Hungry? How to go about ordering food in Brazilian? These are typically some of the queries you will have whenever going in a Brazilian speaking region. Learn More
| ) |
Simply click here to find out the Brazilian meals phrases quickly which can be used when it comes to buying meals in Brazilian restaurants and cafes.
| A table for one person/two people, please. | Uma mesa para uma/duas pessoa(s), por favor. (...) |
| Can I look at the menu, please? | Posso ver o cardápio, por favor? (...) |
| Can I look in the kitchen? | Posso ver a cozinha, por favor? (...) |
| Is there a house specialty? | Ha uma especialidade da casa? (...) |
| Is there a local specialty? | Há uma especialidade local? (...) |
| I'm a vegetarian. | Sou vegetariano. (...) |
| I don't eat pork. | Não como porco. (...) |
| I only eat kosher food. | Só como kosher. (...) |
| Can you make it "lite", please? (less oil/butter/lard) | Pode fazê-lo mais "leve" (menos óleo, manteiga, banha), por favor? (...) |
| half portion | meia-dose (MEY-a dohz) |
| full portion | uma dose (OO-mah dohz) |
| fixed-price meal | refeição de preço fixo (...) |
| à la carte | a la carte (...) |
| breakfast | In Brazil: o café-da-manhã (cah-FEH dah man-YAHN) (Lit. coffee of the morning) |
| lunch | almoço (...) |
| tea (meal) | lanche (...) |
| supper | jantar (...) |
| fruit-and-vegetable store | sacolão (sah-koh-LOWN) |
| bread store | padaria (pah-dah-REE-ah) |
| I want _____. | Quero _____. (...) |
| I want a dish containing _____. | Quero um prato de _____. (...) |
| chicken | In Brazil: frango(...) |
| beef | bife (...) |
| fish | peixe (peysh) |
| snake | cobra (...) |
| ham | In Brazil: presunto (pre-ZOON-too) |
| In Portugal | fiambre (f'YAMBR) |
| sausage | salsicha (...) |
| cheese | queijo (KAY-zhoo) |
| eggs | ovos (...) |
| salad | salada (...) |
| barbecue/roasted meat | churrasco (...) |
| (fresh) vegetables | vegetais (frescos)(...) |
| (fresh) fruit | fruta (fresca) (...) |
| pineapple | In Brazil: abacaxi (ah-bah-kah-SHEE) |
| In Portugal: ananás (ah-nah-NAHSH) | |
| acerola | acerola (ah-se-ROH-lah) |
| cashew | caju (kah-ZHOO) |
| In Brazil, this is the fruit; the nut is called castanha de caju (kash-TAH-nya ji kah-ZHOO). | |
| guanabana, soursop | graviola (grah-vee-OH-lah) |
| starfruit | carambola (kah-ram-BOH-lah) |
| persimmon | In Brazil: caqui (kah-KEE) |
| In Portugal: dióspiro (dee-OSH-pee-roo) | |
| strawberry | morango (moh-RAHNG-goo) |
| bread | pão (powng), pl. pães (pighngsh) |
| toast | torrada (...) |
| noodles | massa (...) |
| rice | arroz (ah-ROZH) |
| whole grain | grão integral (grown een-cheh-GROWL) |
| This is said of brown rice too (arroz integral, not arroz castanho). | |
| beans | feijões (...) |
| N.B. Do not confuse feijão, pl. feijões, beans, with the feijoa, a small guava-like fruit. | |
| May I have a glass of _____? | Quero um copo de _____? (...) |
| May I have a cup of _____? | Quero uma chávena(Port.)/xícara(Br.) de _____? (...) |
| May I have a bottle of _____? | Quero uma garrafa _____? (...) |
| coffee | café(...) |
| tea (drink) | chá (...) |
| juice | In Brazil: suco (SOO-koh) |
| In Portugal: sumo (SOO-moo) | |
| (bubbly) water | água com gás (...) |
| water | água (AH-gwah) |
| beer | cerveja (ser-VAY-zhah) |
| yerba mate | erva-mate/tererê/chimarrão (ehr-vah mah-TEH / _MAH-chee (Brazil) / teh-heh-HEH / shee-mah-HOWN) |
| red/white wine | vinho tinto/branco (...) |
| with/without | com/sem (kong/seng) |
| ice | gelo (ZHEH-loo) |
| sugar | açúcar (ah-SOO-kar) |
| sweetener | adoçante (ah-doh-SAHN-chee) |
| May I have some _____? | Pode me dar _____? (...) |
| salt | sal (sahl) |
| black pepper | pimenta negra (...) |
| butter | manteiga (mahn-TAY-gah) |
| Excuse me, waiter? (getting attention of server) | Desculpe, empregado? (...) (Note: use "garçom" in Brazil in this case. Empregado sounds a bit disrespectful, for it means literally "employee".) |
| I'm finished | Já acabei. (zhah ah-kah-BAY) |
| I'm full | Estou farto/a (is-tow FAR-too/tah) |
| It was delicious. | Estava delicioso. (is-TAH-vah deh-lee-SYOH-zoo) |
| Please clear the plates. | Por favor limpe os pratos.(Pt.)/ Por favor retire os pratos.(Br.) (...) |
| The check, please. | A conta, por favor. (...) |
Leave a Reply
You must be logged in to post a comment.