As you are travelling in Serbia or any nation where people communicate in Serbian, have you any idea tips to get to your holiday destination? Commuting in Serbian-speaking nations is often exciting as well as amazing. Learn More
| ) |
| Where can I buy tickets? | Где могу да купим карту? Gde mogu da kupim kartu? (GH-deh MOH-goo dah KOO-peem CAR-too?) |
| I want to go to...... | Желим да идем у...... Želim da idem u..... (ZHEH-leem dah EE-dehm oo...) |
| Do I need to book/make a reservation? | Да ли треба да се резервише?, Da li treba da se rezerviše? (dah lee TREH-bah dah seh reh-zehr-VEE-shae?) |
| Can I get a stand-by ticket? | Могу ли добити стенд-бај карту?, Mogu li dobiti stend-baj kartu? (MOH-goo lee DOH-bee-tee STEHND-bahy KAHR-too) |
| I'd like... | Хтео бих..., Hteo bih... (KHTEH-oh beekh...) |
| ....a one way ticket. | ....карту у једном смеру. ....kartu u jednom smeru. (KAHR-too ooh YEHD-nohm SMEH-roo) |
| ....two tickets. | ....две карте. ....dve karte. (dveh KAHR-teh) |
| ....a return ticket. | ....повратну карту. povratnu kartu. (pohv-RAHT-noo KAHR-too) |
| 1st. class. | прва класа, prva klasa (PEHR-vah KLAH-sah) |
| 2nd. class. | друга класа, druga klasa (DROO-gah KLAH-sah) |
| How do I get to _____ ? | Како могу да стигнем до _____ ? Kako mogu da stignem do _____ ?(KAH-koh MOH-goo dah STEEG-nehm doh...?) |
| ...the train station? | ...железничке станице? ... železničke stanice?(ZHEH-lehz-neech-keh STAH-nee-tseh) |
| ...the bus station? | ...аутобуске станице? ... autobuske stanice? (ow-TOH-boos-keh STAH-nee-tseh) |
| ...the airport? | ...аеродрома? ... aerodroma? (AH-eh-roh-droh-mah?) |
| ...downtown? | ...центра града? ... centra grada? (TSEHN-trah GRAH-dah?) |
| ...the hospital? | ...болнице? ...bolnice? (bohl-NEE-tseh?) |
| ...the post office? | ...поште? ...pošte? (POHSH-teh?) |
| ...the youth hostel? | ...омладинског хостела? ...omladinskog hostela? (OHM-lah-deens-kohg khoh-TEH-lah?) |
| ...the _____ hotel? | ...хотела _____ ? ...hotela _____? (khoh-TEH-lah...?) |
| ...the American/Canadian/Australian/British consulate? | ...америчког/канадског/аустралијског/британског конзулата? ...američkog/kanadskog/australijskog/britanskog konzulata? (ah-MEH-reech-kohg/ KAH-nahds-kohg/ ows-TRAH-lyah-skohg/ BREE-tahns-kohg kohn-ZOO-lah-tah?) |
| Where are there a lot of... | Где има пуно... Gde ima puno... (gdeh EE-mah POO-noh) |
| ...hotels? | ...хотела? ...hotela? (khohs-TEH-lah) |
| ...restaurants? | ...ресторана? ...restorana? (rehs-toh-RAH-nah) |
| ...bars? | ...барова? ...barova? (BAH-roh-vah) |
| ...sites to see? | ...знаменитости? ...znamenitosti? (ZNAH-meh-nee-tohs-tee?) |
| Can you show me on the map? | Можете ли ми показати на карти? Možete li mi pokazati na karti? (MOH-zheh-teh lee mee poh-KAH-zah-tee nah KAHR-tee?) |
| street | улица, ulica (oo-LEE-tsah) |
| road | цеста, cesta (TSEHS-tah) |
| avenue | авенија, avenija (ah-VEH-nyah) |
| boulevard | булевар, bulevar (boo-LEH-vahr) |
| highway | аутопут, autoput (ow-TOH-poot) |
| Turn left. | Скрените лево. Skrenite levo. (SKREH-nee-teh LEH-voh) |
| Turn right. | Скрените десно. Skrenite desno. (SKREH-nee-teh DEHS-noh) |
| left | лево levo (LEH-voh) |
| right | десно desno (DEHS-noh) |
| straight ahead | право pravo (PRAH-voh) |
| towards the _____ | према _____ prema _____ (PREH-mah) |
| past the _____ | после _____ posle _____ (POHS-leh) |
| before the _____ | пре _____ pre _____ (preh) |
| Watch for the _____. | Обратите пажњу на _____. Obratite pažnju na _____. (oh-BRAH-tee-teh PAHZH-nyoo nah...) |
| intersection | раскрсница raskrsnica (RAHS-kers-nee-tsah) |
| north | север sever (SEH-vehr) |
| south | југ jug (yoog) |
| east | исток istok (EES-tohk) |
| west | запад zapad (ZAH-pahd) |
| uphill | узбрдо uzbrdo (OOZ-ber-doh) |
| downhill | низбрдо nizbrdo (NEEZ-ber-doh) |
Leave a Reply
You must be logged in to post a comment.