When you’re visiting in Thailand or possibly any country where men and women speak Thai and you are in an emergency situation, dealing with authorities like the police in Thai may be overwhelming. You need to learn at the very least the standard Thai words when it comes to emergencies that will help you contact your country’s consulate. Learn More
) |
I haven't done anything wrong. | ผม/ฉันไม่ได้ทำอะไรผิด (phom/chan mai dai tham a-rai phit) |
It was a misunderstanding. | มันเป็นการเข้าใจผิด. (man pen gaan khao jai phid) |
Where are you taking me? | คุณจะพาผมไปไหน? (khun ja pha phom/chan pai nai?) |
Am I under arrest? | ผมโดนจับใช่ไหม? (pom/chan don jap chai mai?) |
I am an American/Australian/British/Canadian citizen. | ผมเป็นคนอเมริกัน/ออสเตรเลีย/อังกฤษ/แคนนาดา. (phom pen khon america/australia/angrit/canada) |
I want to talk to the American/Australian/British/Canadian embassy/consulate. | ผม/ฉันอยากพูดกับสถานทูตอเมริกา/ออสเตรเลีย/อังกฤษ/แคนนาดา (phom/chan yaak phuut kap sathaan thuut) |
I want to talk to a lawyer. | ผมอยากพูดกับทนาย(phom/chan yaak phuut kap tanai) |
Can I just pay a fine now? | ผมจ่ายค่าปรับตอนนี้ได้ไหม? (phom/chan jai kha prap ton-nii dai mai?) |
Leave a Reply
You must be logged in to post a comment.