Pronunciation in Filipino is definitely the great way a Filipino word or simply a Filipino language is without a doubt expressed, or the method by which someone pronounces the single word. If one is thought to have the”suitable Filipino pronunciation”, this describes both of these within a particular Filipino language. Learn More
Like English, Filipino pronunciation can be extremely complex, simply because of intricacies like silent letters, several sounds for just a single letter, in addition to countless conditions to whichever rules you see in that Filipino pronunciation. This excellent website has lots of articles which clearly shows the Filipino pronunciation principles in addition to exclusions in fine detail. This is often all good for advanced students, nonetheless it can be very complex for first timers of Filipino language. We make sure to ease Filipino pronunciation rules to help make it simpler for you to definitely get started in Filipino, even though you may certainly not know how each individual Filipino letter combination is actually said in every situation. We understand that sometime, you’ll want to research much more in-depth Filipino instruction on Filipino pronunciation rules.
|Abbreviation (ng and mga)|
|Two very common words are always abbreviated:|
|pronounced nang, genitive marker like English "of"||ng|
|Republika ng Pilipinas → Republic of the Philippines|
|pronounced mangá, plural marker like English "-s"||mga|
|mga magulang → parents|
|Although Filipino words may seem long and tongue-twisting at first, pronunciation is easier than in many other languages. Long words are almost always based on smaller root words. The only foreign sound is an|
|initial ng on a few words such as ngiti (smile). Unlike its neighboring languages (e.g. Chinese, Thai, Vietnamese) Filipino is not tonal. However, stressing the wrong syllable can often change the meaning of a word.|
|Only very rarely does this occur in English (such as desert/dessert). Meanings in such cases can be closely related such as buhay (alive or life) or totally unrelated such as hapon (afternoon or Japan).|
|You have also the use of the glottal stop, which makes a pause between two vowels. The glottal stop is used much in Filipino language. A space will be provided for the glottal stop.|
Leave a Reply
You must be logged in to post a comment.